Все эмигранты тут второго поколенья -
От них сплошные недоразуменья:
Они все путают - и имя, и названья,-
И ты бы, Ваня, у них выл - "Ванья".
В.Высоцкий "Письмо к другу, или Зарисовка о Париже"
В эмиграции часто случается так ,что дети не так подвержены влиянию своей семьи,
как это бывает обычно. Причины тому разные. Иногда это происходит потому ,что родители
слишком заняты и мало общаются с детьми. Иногда потому ,что родители плохо знают язык
страны ,а их дети плохо знают язык родной для их родителей. По разному случается.
Это ,конечно же, в общем случае плохо: связь между поколениями теряется. Но зато иногда
дети из малокультурных семей (которых в иммигрантской среде ,увы, немало) , становятся
совершенно другими людьми.
Я как-то был на русскоязычном банкете и случайно услышал как сын выговаривает
матери: "Мама, если бы то ,что ты говоришь , говорил кто-то другой ,то я бы просто над
этим смеялся. А так приходится делать вид, что у меня плохой русский и я тебя не понимаю!"
no subject
Date: 2017-01-25 08:36 pm (UTC)no subject
Date: 2017-01-25 08:44 pm (UTC)